Here are 100 books that The Reign of Truth and Faith fans have personally recommended if you like
The Reign of Truth and Faith.
Book DNA is a community of 12,000+ authors and super readers sharing their favorite books with the world.
Thanks to a degenerative retinal eye disease, I’ve lived on pretty much every notch of the sight-blindness continuum. While going blind super slowly I’ve engaged with the science of seeing and not-seeing as an academic and artist for about 25 years. I like to say that there are as many ways of being blind as there are of being sighted, there are just fewer of us. Besides teaching literature and humanities courses at NYU, I’ve lectured on art, accessibility, technology, and disability at universities and institutions around the country. I love sharing stories about the brain on blindness, and hope you find my recommendations as fascinating as I do.
This seventeenth-century offering is where the famous Molyneux Man first appears in the form of a question: If a man born blind and capable of distinguishing a cube from a sphere by touch, was suddenly made to see, would he be able to distinguish the two objects by sight alone? The answer was a resounding “no!” Just as we must learn to read, we must learn to see, gradually building up connections between our sense of touch and our sense of sight. This was a revelation to me when I encountered it as a person going blind and learning to not-see. If humans are not exactly born blank slates, we are certainly unfinished ones, whose environments and education supply us with knowledge and brain power to perceive the world.
Includes generous selections from the Essay, topically arranged passages from the replies to Stillingfleet, a chronology, a bibliography, a glossary, and an index based on the entries that Locke himself devised.
The dragons of Yuro have been hunted to extinction.
On a small, isolated island, in a reclusive forest, lives bandit leader Marani and her brother Jacks. With their outlaw band they rob from the rich to feed themselves, raiding carriages and dodging the occasional vindictive…
I am professor of linguistics (Emerita) at the Australian National University. I was born in Poland, but having married an Australian I have now lived for 50 years in Australia. In 2007, my daughter Mary Besemeres and I published Translating Lives: Living with Two Languages and Cultures, based on our own experience. I have three big ideas which have shaped my life’s work, and which are all related to my experience and to my thinking about that experience. As a Christian (a Catholic) I believe in the unity of the “human race”, and I am very happy to see that our discovery of “Basic Human” underlying all languages vindicates this unity.
This book is about “The Danish universe of meaning,” or, the view of the world as it is has been captured by Danish words and meanings. The work includes deep semantic analysis of cultural constructs such as hygge, roughly, ‘pleasant togetherness’ and tryghed, roughly, ‘sense of security, peace of mind,’ as well as cognitive verbs, emotion adjectives, personhood constructs, and rhetorical keywords. But Levisen’s aim is not only to study Danish—at heart, the book is about cultural semantics at large. The aim is to use Danish as a case study and to provide a new model for comparative research into the diversity and unity of meaning in European languages. To my mind, this book wonderfully succeeds in achieving this aim.
Presenting original, detailed studies of keywords of Danish, this book breaks new ground for the study of language and cultural values. Based on evidence from the semantic categories of everyday language, such as the Danish concept of hygge (roughly meaning, 'pleasant togetherness'), the book provides an integrative socio-cognitive framework for studying and understanding language-particular universes. It is argued that the worlds we live in are not linguistically and conceptually neutral, but rather that speakers who live by Danish concepts are likely to pay attention to their world in ways suggested by central Danish keywords and lexical grids. By means of…
I am professor of linguistics (Emerita) at the Australian National University. I was born in Poland, but having married an Australian I have now lived for 50 years in Australia. In 2007, my daughter Mary Besemeres and I published Translating Lives: Living with Two Languages and Cultures, based on our own experience. I have three big ideas which have shaped my life’s work, and which are all related to my experience and to my thinking about that experience. As a Christian (a Catholic) I believe in the unity of the “human race”, and I am very happy to see that our discovery of “Basic Human” underlying all languages vindicates this unity.
This is a pioneering book which raises some fundamental questions about nouns and the concepts that they embody—not abstract nouns, but concrete nouns like ‘brother’, ‘angel’, ‘bee’, ‘foot,’ and ‘pond’? How can we study and compare such concepts across languages in a truly meaningful way that does not privilege the categories of one language over those in other languages? This collective volume seeks to provide answers to these questions and show how in-depth meaning analysis, anchored in a cross-linguistic and cross-domain perspective, can lead to unexpected insights into the common and particular ways in which speakers of different languages conceptualise, categorise and order the world around them. Many languages are included in the volume, including Arabic, Chinese, French, Hebrew, and the Papuan language Koromu.
This volume brings together the latest research on the semantics of nouns in both familiar and less well-documented languages, including English, Mandarin Chinese, Russian, the Papuan language Koromu, the Dravidian language Solega, and Pitjantjatjara/Yankunytjatjara from Australia. Chapters offer systematic and detailed analyses of scores of individual nouns across a range of conceptual domains, including 'people', 'places', and 'living things', with each analysis fully grounded in a unified methodological framework. They not only cover central theoretical issues specific to the analysis of the domain in question, but also empirically investigate the different types of meaning relations that hold between nouns, such…
At five years old, Kasiel was found with the pointed ends of his ears cut off. Despite that brutal start, he’s lived twelve peaceful years with the man who took him in. Keeping his hair long over his mutilated ears helps him hide the fact that he is Vanrian, a…
I am professor of linguistics (Emerita) at the Australian National University. I was born in Poland, but having married an Australian I have now lived for 50 years in Australia. In 2007, my daughter Mary Besemeres and I published Translating Lives: Living with Two Languages and Cultures, based on our own experience. I have three big ideas which have shaped my life’s work, and which are all related to my experience and to my thinking about that experience. As a Christian (a Catholic) I believe in the unity of the “human race”, and I am very happy to see that our discovery of “Basic Human” underlying all languages vindicates this unity.
Minimal languages are based on words which are clear, accessible and easy-to-translate. This book presents a diverse and fascinating range of studies, illustrating this new approach to meaning and communication. The authors show, how they are putting minimal languages into service; for example, to help language learners understand the invisible culture behind French or Korean ways of speaking; to improve “easy language” materials for people with linguistic and cognitive troubles; to inform better health communication about cancer or COVID-19. One of my favourite chapters shows how a pediatric tool for assessing mother-infant emotional connection was adapted into simply-worded versions in English, Finnish, Chinese, and four other languages.
This edited book explores the rising interest in minimal languages - radically simplified languages using cross-translatable words and grammar, fulfilling the widely-recognised need to use language which is clear, accessible and easy to translate. The authors draw on case studies from around the world to demonstrate how early adopters have been putting Minimal English, Minimal Finnish, and other minimal languages into action: in language teaching and learning, 'easy language' projects, agricultural development training, language revitalisation, intercultural education, paediatric assessment, and health messaging. As well as reporting how minimal languages are being put into service, the contributors explore how minimal languages…
As a writer and historian, I’m all about rabbit holes. When something I’ve never heard about before catches my interest, I have to find out more—and sometimes I end up writing whole books on the subject! I have a head full of bizarre little nuggets of information, and I love reading books, like the ones here, that tell me something new and change my way of thinking.
This clever and funny book explains that there are specific techniques that make good writing sound good, or a pithy phrase stick in the mind, and tells you the long and difficult Greek (or slightly easier Latin) names for all these rules you kind of knew without actually knowing.
I can hardly retain any of the Greek labels, but I do remember the fun little examples, like why Oscar Wilde’s epigrams are so striking (antithesis) and how Shakespeare totally lifted part ofJulius Caesarfrom a historian, but polished it up (alliteration). And whenever you hear a memorable three-part phrase, it was probably longer but everyone forgot the other bits (tricolon).
This is not one for fans of utilitarian writing, but as Forsyth says, “To write for mere utility is as foolish as to dress for mere utility.”
From the #1 international bestselling author of The Etymologicon and The Horologicon comes an education in the art of articulation, from the King James Bible to Katy Perry…
From classic poetry to pop lyrics, from Charles Dickens to Dolly Parton, even from Jesus to James Bond, Mark Forsyth explains the secrets that make a phrase—such as “O Captain! My Captain!” or “To be or not to be”—memorable.
In his inimitably entertaining and wonderfully witty style, he takes apart famous phrases and shows how you too can write like Shakespeare or quip like Oscar Wilde. Whether you’re aiming to achieve literary…
I am passionate about bringing back to life persons from the past who have been forgotten, misunderstood, or even deliberately mischaracterized. In order to get to the truth, there are a host of myths that must be shattered or discarded. Most of the histories that I have written have done precisely this–showing the fallacy of familiar myths and discovering the hidden truths about people and events that have been distorted, often by some of the most popular literature. In order to achieve these results, I have had to spend years in “boring” archives in order to reveal people and events that are never boring.
I was fascinated by Foster’s detective work in literary history–searching for the actual authors of poems, political novels, and proclamations, the authors of which had always been considered “anonymous.” Using a variety of ingenious methods, Foster tracks down the persons behind mysterious documents ranging from the Unabomber’s threats to “The Night Before Christmas.”
I loved Foster’s wry and sometimes caustic sense of humor, especially when he is skewering the “experts” whom he proves to be wrong. This book is, quite simply, great fun for the intellectually curious.
From the professor who invented literary forensics--and fingered Joe Klein as the author of Primary Colors--comes the inside story of how he solves his most challenging cases
Don Foster is the world's first literary detective. Realizing that everyone's use of language is as distinctive as his or her DNA, Foster developed a revolutionary methodology for identifying the writer behind almost any anonymous document. Now, in this enthralling book, he explains his techniques and invites readers to sit by his side as he searches a mysterious text for the clues that whisper the author's name. Foster's unique skills first came to…
Resonant Blue and Other Stories
by
Mary Vensel White,
The first collection of award-winning short fiction from the author of Bellflower and Things to See in Arizona, whose writing reflects “how we can endure and overcome our personal histories, better understand our ancestral ones, and accept the unknown future ahead.”
I’ve been fascinated with financial literacy for a long time. I have an MBA and have worked in banking and the mortgage industry for more than 15 years. I am passionate about helping people understand concepts and terms that, at times, are obfuscated. Now that I have a son of my own, I am constantly looking for books that expose him to a variety of topics, not just financial. I am always checking out library books for him that will educate him about the world around him. My list of books is curated to some of my favorite educational books that he and I both love!
My family is trying to slowly work our way through visiting all 63 US National Parks. So far, my 2.5-year-old has been to 6!
Because we love the National Parks so much, my husband and I love reading this book to our son. It covers 26 different National Parks, as well as many of their features and native animals, in a fun A to Z format.
Introduce your toddler to 26 national parks found in the United States with this colorful alphabet primer, from the creators of BabyLit.
An engaging collection of illustrations showing amazing features of 26 national parks across the United States. Features of each park include popular animals, landmarks, and scenic views. Have fun reading with your child as you come across letters such as: G for Grand Canyon National Park, L for Lava, O for Old Faithful, and Y for Yosemite National Park. Illustrator Greg Paprocki’s popular BabyLit alphabet board books feature his classically retro midcentury art style that’s proven to be…
I’ve always been fascinated by the names of people and things. Why do we use the names we do? What do they mean? Who made them up? Is there power in knowing something’s name? I later discovered that all these questions are very old—the idea that names have power goes back at least to ancient Egypt. When I became a biology professor, I found that my students and colleagues mostly didn’t know or care why animals and plants have the Latin names they do. But those names are fascinating, and there are stories to uncover whenever we tug on a name’s meaning like a loose thread.
I love Bill Bryson’s dry and wry sense of humor, his sharp eye for the preposterous, and his fascination with detail. In his better-known books, it’s travel, but this fits my fascination with language and naming because it tells the story of English.
Well, stories of English, anyway—it’s not a scholarly history (which I’d also enjoy) but more a collection of anecdotes to illustrate some of the quirks of the language. It’s fun and easy reading, and some things piqued my curiosity enough that I dug in further with more authoritative books.
“Vastly informative and vastly entertaining…A scholarly and fascinating book.” —Los Angeles Times
With dazzling wit and astonishing insight, Bill Bryson explores the remarkable history, eccentricities, resilience and sheer fun of the English language.
From the first descent of the larynx into the throat (why you can talk but your dog can’t), to the fine lost art of swearing, Bryson tells the fascinating, often uproarious story of an inadequate, second-rate tongue of peasants that developed into one of the world’s largest growth industries.
I began my career in 1988 as an English language teacher in Japan. I originally went for a one-year adventure, but soon found myself fascinated by language, and how it is learned and used. This eventually led to a professorship at the University of Nottingham, where I have the good fortune to consult on language issues worldwide. I have researched language extensively, but all of my previous publications were meant for an academic/educational audience. I wanted to produce a book for general readership which outlines all that I have learned in 35 years of language research, and Language Power is the result. I hope you find it useful in your language-based life.
We all want to use language well. But language pundits sometimes promote grammar rules (e.g. no ‘split infinitives’) that contrast with what we hear in speech all the time.
The source of the discrepancy is traditional grammar books, which originated in the 18th Century, and were based on Latin models. But English has always had a different grammatical structure than Latin, and so some traditional ‘rules’ have never made sense. Instead of relying on such traditional prescriptive grammars, it is much better to refer to modern descriptive grammars, which describes how English is actually used nowadays.
These are based on thousands of examples of real written texts and spoken discourse, and so they can confidently report how English is really used in today’s world. The Cambridge Grammar of English is one of the best examples.
A major reference grammar offering comprehensive coverage of spoken and written English based on real everyday usage. With its clear, two part structure, this is a user-friendly book from the world's leading English grammar publisher. The accompanying CD-ROM (Windows only) makes Cambridge Grammar of English even more accessible with: * The whole book in handy, searchable format. * Audio recordings of all the examples from the book. * Links to the Cambridge Advanced Learner's Dictionary online for instant definitions of new vocabulary.
After her mother is killed in a rare Northern Michigan tornado, Sadie Wixom is left with only her father and grandfather to guide her through young adulthood. Miles away in western Saskatchewan, Stefan Montegrand and his Indigenous family are displaced from their land by multinational energy companies. They are taken…
I am passionate about this book list because it helped me get where I am today, a multiple-times bestselling author and an award-winning senior reporter. I began working as an overnight police round reporter before moving into sports, where I became one of Australia's best news-breaking rugby league journalists. I was then appointed News Corp Australia's Chief National Motorsports Writer and traveled the world chasing Formula 1 story, as well as covering Australia's V8 Supercar races. Everyone has to start somewhere, and for me, this list of books helped me begin and continue to grow to reach the level of success that I have.
A builder has a tool belt. In that belt, he has a hammer, a drill, a level, a tape measure, and so on. He needs those tools to build whatever he is going to build.
A writer has a tool belt tool. In that belt, the writer has words. The writer uses those words to build, too–not houses but stories. And unless you are planning on building a shabby shack, you need to fill that tool belt of yours with as many words as you can find.
I’ve been writing for 23 years, but I still try to add at least five new words to my tool belt every day. Builders go to Bunnings to find their tools. I go to Rogets.
The ultimate tool for writers! Whether you're crafting the next great American novel or pounding away at a last-minute blog entry, there will come a time in the process when you struggle to find just the perfect word or phrase. Under the time-tested banner of Roget's Thesaurus, this collection will quickly become the most essential tool on your desk when you're working on your next piece. Far from an ordinary word list, each entry in this book is organized by meaning and offers a list of compelling word choices that relate to the ideas you'd like to use. It also…