Here are 7 books that The Rubáiyát of Omar Khayyám fans have personally recommended if you like
The Rubáiyát of Omar Khayyám.
Book DNA is a community of 12,000+ authors and super readers sharing their favorite books with the world.
My mom recommended this book to me. I love it and I learned so much from it! Conspiracy theories always carry a certain charm, concealing mysteries that blur the line between fact and fiction. For me, this book is brilliantly thought-provoking. Its historical themes and the mysterious layers surrounding secret societies resonated with the gothic book series we wrote (The Arcanum Revelation). The Gnostic aspect is fascinating as well. Overall, the book gave me a broader perspective on the diversity of beliefs across the world.
Is the traditional, accepted view of the life of Christ in some way incomplete?
• Is it possible Christ did not die on the cross? • Is it possible Jesus was married, a father, and that his bloodline still exists? • Is it possible that parchments found in the South of France a century ago reveal one of the best-kept secrets of Christendom? • Is it possible that these parchments contain the very heart of the mystery of the Holy Grail?
According to the authors of this extraordinarily provocative, meticulously researched book, not only are these things possible — they…
A moving story of love, betrayal, and the enduring power of hope in the face of darkness.
German pianist Hedda Schlagel's world collapsed when her fiancé, Fritz, vanished after being sent to an enemy alien camp in the United States during the Great War. Fifteen years later, in 1932, Hedda…
Reading this book has illuminated my body, mind, and soul. Everything my mom and I had ever pondered about the soul's journey in the otherworld, here I found a mind-blowing explanation, affirming what we had discussed so fa, based on our belief as Muslims. Overall, this book has truly enlightened me!
إن قضية الروح من القضايا التي أشكلت على الإنسان منذ نشأته، فراح يبحث عن حقيقتها و كنهها، ولكنه لم يستطع تحديد ماهيتها.فجاء ابن قيم الجوزية و تحدث في هذه القضية من وجهة النظر الإسلامية، فوضع كتاباً أسماه ((الروح.))
I have a passion for reading and telling tales. But I am a Christian first and foremost, and when I am not studying the Bible, I love to write when my mind is at rest and not too busy with life’s responsibilities. I love fantasy as it has a rich capacity for symbolism, and Jesus taught with parables. Symbolism in storytelling is such a potent way to convey truths and stimulate thought as thoughts work like seeds. It only takes one seed to germinate and sprout. It takes a humble heart to listen and consider something new we haven’t thought of before. And epic tales have a strong impact for touching hearts, for it had truly reached mine.
I would have thought to list another book here, and for sure, there are truly many books to be read that could easily be listed here, and despite that, this is listing Tolkien’s works for a third time; the truth simply stands in my library that his works are simply that great.
So far be it that the renowned book of The Lord of the Rings be not included. I had been introduced to Tolkien and fantasy’s more serious nature by my dad and grandfather with readings of The Hobbit, and by it, I was already enamored with the world of Middle-earth, as Bilbo was my hero.
I loved the classic animated cartoon adaptations back then by Rankin and Bass, and Bakshi, which at the time was my main exposure to The Lord of the Rings, along with commentaries from my dad, until I finally read it at the time…
One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In ancient times the Rings of Power were crafted by the Elven-smiths, and Sauron, the Dark Lord, forged the One Ring, filling it with his own power so that he could rule all others. But the One Ring was taken from him, and though he sought it throughout Middle-earth, it remained lost to him. After many ages it fell by chance into the hands of the hobbit Bilbo Baggins.
Olivia Thrift, a.k.a. the superheroine Captain Fantastic, is excited to be meeting fellow Canadian superheroines for the first time. However, when their gathering is violently interrupted, it quickly becomes a savage fight against evil.
And, when Olivia suddenly loses her powers, will she be able to set things right when…
I'm a retired 4-star Admiral who spent over forty years at sea, rising from Midshipman at the Naval Academy to Supreme Allied Commander at NATO. I studied literature and published eleven books, many dealing with the oceans. My PhD from Tufts University, where I served as Dean of The Fletcher School of Law and Diplomacy, centered on the Law of the Sea Treaty. My father was a seagoing US Marine, my wife grew up in the Navy with a father who was a Navy pilot, and my daughter was a Navy nurse. Finally, my basset hound is named Penelope, after the wife of Ulysses who waited for her husband to return from ten years at sea.
This fascinating little gem of a book is concerned with tiny, largely unknown islands scattered around the world. Schalansky essentially selected them largely for how far they are from big, continental lands. Even after spending a significant portion of my life at sea, I can only claim to have visited or even sailed within sight of about a dozen of them. Most of these small atolls are far from their mother countries. But each of these isolated islands has a story that is inextricably tied to the sea.
Judith Schalansky was born in 1980 on the wrong side of the Berlin Wall. The Soviets wouldn't let anyone travel so everything she learnt about the world came from her parents' battered old atlas. An acclaimed novelist and award-winning graphic designer, she has spent years creating this, her own imaginative atlas of the world's loneliest places. These islands are so difficult to reach that until the late 1990s more people had set foot on the moon than on Peter I Island in the Antarctic.
On one page are perfect maps, on the other unfold bizarre stories from the history of…
Decades ago, I fell madly, gladly, and giddily in love with Italian. This passion inspired La Bella Lingua: My Love Affair with the World’s Most Enchanting Language, which became a New York Times best-seller and won an Italian knighthood for my contributions to promoting Italy’s language. Intrigued by the world’s most famous portrait, I wrote Mona Lisa: A Life Discovered, an Amazon Best Book of the Year, translated into seven languages. My most recent journeys through Italian culture are La Passione: How Italy Seduced the World and ‘A’ Is for Amore, an e-book written during the pandemic and available free on my website.
Long after I began studying Italian, I resisted reading Italy’s greatest poet. His classic book seemed too daunting, too distant, too dull. Then, an Italian teacher gave me the first adaptation of the La Divina Commedia that she had read as a girl: a vintage Italian Walt Disney comic book featuring Mickey Mouse (Topolino in Italian) as Dante with Minnie Mouse as his adored Beatrice.
I was so intrigued that I bought an English translation of the Divine Comedy—several, although I’m partial to John Ciardi’s. My unanticipated reaction: Wow! Like modern readers ensnared by the wizardly world of Harry Potter, I skidded into a fully imagined alternate world. An action-packed, high-adrenalin, breath-taking, rip-roaring yarn leaped off the pages into vivid, writhing, pulsating life. If you love action-packed tales and also seek insights into the Italian soul, read The Inferno. Purgatorio and Paradiso are optional.
Described variously as the greatest poem of the European Middle Ages and, because of the author's evangelical purpose, the `fifth Gospel', the Divine Comedy is central to the culture of the west. The poem is a spiritual autobiography in the form of a journey - the poet travels from the dark circles of the Inferno, up the mountain of Purgatory, where Virgil, his guide leaves him to encounter Beatrice in the Earthly Paradise. Dante conceived the poem as the new epic of Christendom, and he creates a world in which reason and faith have transformed moral and social chaos into…
I’m a preacher’s kid, and I’ve always had an evangelistic impulse to get other people to love the books I admire, through my teaching at Harvard, through my writing, and simply by pressing books into my friends’ hands. I grew up hearing about my parents’ early years in the Philippines, where my father was an Anglican missionary, and I was always drawn to tales of distant or imagined lands. My literary interests led me to study a dozen ancient and modern languages, and then to learn more about the places where my favorite authors came from, and to study their cultures and history.
A fascinating counterpoint to Dante’s otherworldly journey is this great Sufi poet’s down-to-earth account of a group of birds who are seeking a leader to put their chaotic lives in order. Attar’s twelfth-century verse novel combines spiritual quest with pointed social satire, as his bird-brained characters keep putting off their journey, held back by earthly attachments: to power, wealth, even to poetry itself. Finally they go, only to find that their wished-for savior is -- themselves. In Attar’s masterpiece, all history, all storytelling, the Holy Qur’an, and even the poem we’re reading become a hall of mirrors in which we see ourselves multiply refracted, guided by the poet who tells us that “he cooks his own heart into verse.”
Farid ud-Din Attar was a Persian poet, druggist, and social theorist of Sufism, who wrote much of his poetry while treating hundreds of patients a day with his herbal remedies. As a young man he made a pilgrimage to Mecca, and sought wisdom during his travels in Egypt, Damascus, and India. His masterpiece, “The Conference of the Birds”, has survived centuries because of its captivating poetic style and its symbolic exploration on the true nature of God. This 4500-line poem follows the birds of the world, each of which hold special significance, as they seek out the Simurgh, a mythical…
Of the 918 Americans who died in the shocking murder-suicides of November 18, 1978, in the tiny South American country of Guyana, a third were under eighteen. More than half were in their twenties or younger.
The authors taught in a small high school in San Francisco where Reverend Jim…
By the age of nine, I was beginning to wonder why things were the way they were, or if indeed they were at all. Perhaps growing up the youngest of five siblings and listening to conflicting opinions set me on my course. One of my sisters introduced me to literature. I began to write plays based on Shakespeare and Monty Python. The love of absurdity took me early on. I liked books that offered a different view of reality. I still do, and it influences what I write today. I believe Borges said something to the effect that all authors keep writing the same book, just in different ways.
I refer to Arthur Waley’s famous translation and abridgment of the novel Journey to the West, purportedly written by Wu Cheng’en in sixteenth-century China.
The story has the underlying theme of a quest—the protagonist Monkey, born from a stone egg, an impetuous, impatient, self-centered creature, occasionally violent but ultimately good-hearted, seeks knowledge and eternal life. His exploits get him in trouble with the Jade Emperor who imprisons him beneath a mountain for five hundred thousand years. He is released by the monk Tripitaka when he promises to accompany him to India to bring the Buddhist scriptures back to China. Adventures ensue with monsters, dragons, and ghosts. They pick up companions along the way until they eventually succeed and become enlightened.
It is a magical, humorous story with a refreshingly non-western sensibility. It is comprised of Chinese folk tales with added political satire. It also has an almost cartoon-like quality.…
Probably the most popular book in the history of the Far East, this classic sixteenth century novel is a combination of picaresque novel and folk epic that mixes satire, allegory, and history into a rollicking adventure. It is the story of the roguish Monkey and his encounters with major and minor spirits, gods, demigods, demons, ogres, monsters, and fairies. This translation, by the distinguished scholar Arthur Waley, is the first accurate English version; it makes available to the Western reader a faithful reproduction of the spirit and meaning of the original.