Here are 100 books that State and Nation Making in Latin America and Spain fans have personally recommended if you like
State and Nation Making in Latin America and Spain.
Book DNA is a community of 12,000+ authors and super readers sharing their favorite books with the world.
I’m a Brazilian economist working in Paris and dedicated to historical scholarship. I have always been deeply impressed by the political weight carried by economic arguments across Latin America. Debates on economic policy are typically contentious everywhere, but in Latin America, your alignment with different traditions of political economy can go a long way to determine your intellectual and political identity. At the same time, our condition as peripheral societies – and hence net importers of ideas from abroad – raises perennial questions about the meaning of a truly Latin American political economy. I hope this list will be a useful entry point for people similarly interested in these problems.
In this classic and pioneering study, Joseph Love traces how ideas about underdevelopment travelled from interwar Rumania to postwar Brazil, two peripheral regions united in their disenchantment with the promises of economic liberalism.
Household names like Mihail Manoilescu, Raúl Prebisch, and Celso Furtado come across as heirs to a long intellectual tradition connecting Russian Narodnikpopulism to Latin American dependency theory a century later.
These disparate historical actors were brought together by a shared concern with the obstacles to development posed by a world of structural economic and geopolitical inequalities, thus shining a spotlight on the conflicting interests between the West and the Rest.
This innovative study compares the history of economic ideas and ideologies in Rumania and Brazil-and more broadly, those in East Central Europe and Latin America-in the late nineteenth and twentieth centuries.
Magical realism meets the magic of Christmas in this mix of Jewish, New Testament, and Santa stories–all reenacted in an urban psychiatric hospital!
On locked ward 5C4, Josh, a patient with many similarities to Jesus, is hospitalized concurrently with Nick, a patient with many similarities to Santa. The two argue…
I’m a Brazilian economist working in Paris and dedicated to historical scholarship. I have always been deeply impressed by the political weight carried by economic arguments across Latin America. Debates on economic policy are typically contentious everywhere, but in Latin America, your alignment with different traditions of political economy can go a long way to determine your intellectual and political identity. At the same time, our condition as peripheral societies – and hence net importers of ideas from abroad – raises perennial questions about the meaning of a truly Latin American political economy. I hope this list will be a useful entry point for people similarly interested in these problems.
A living illustration of the nexus between Rumania and Latin America in the field of political economy, this work is the English translation of a monograph written in Spanish by Popescu, a Rumanian economist who emigrated to Argentina after WWII.
Still unparalleled in scope, the book retraces the evolution of political economy in Spanish America since the early days of European domination in the continent, highlighting the dissemination of scholastic, physiocratic, and classical economic doctrines as well as their transformation in the hands of Latin Americans.
Tellingly, Raúl Prebisch does not occupy center stage, appearing instead as a simple epilogue to the long odyssey chronicled by Popescu.
This is the first study of the development of economic thought in Latin America. It traces the development of economic ideas during five centuries and across the whole continent. It addresses a wide range of approaches to economic issues including: * the scholastic tradition in Latin American economies * the quantity theory of money * cameralism * human captal theory.
I’m a Brazilian economist working in Paris and dedicated to historical scholarship. I have always been deeply impressed by the political weight carried by economic arguments across Latin America. Debates on economic policy are typically contentious everywhere, but in Latin America, your alignment with different traditions of political economy can go a long way to determine your intellectual and political identity. At the same time, our condition as peripheral societies – and hence net importers of ideas from abroad – raises perennial questions about the meaning of a truly Latin American political economy. I hope this list will be a useful entry point for people similarly interested in these problems.
Kathryn Sikkink brings a political science approach to the study of developmentalism as a policy framework in postwar Latin America.
Rather than rationalizing the ideology of development as the expression of interest group politics, the book interrogates the channels through which ideas find their way into institutional settings, and thence into political action. Contrasting the historical experiences of Brazil and Argentina, Sikkink shows how the same intellectual premises may lead to disparate results when put to work within different national settings.
Ideas do matter, but if they are to succeed, they need to find a hospitable institutional environment – which sheds light on both the possibilities and challenges faced by Latin American nations seeking to shape their own destiny.
In Ideas and Institutions, Kathryn Sikkink illuminates a key question in contemporary political economy: What power do ideas wield in the world of politics and policy? Sikkink traces the effects of one enormously influential set of ideas, developmentalism, on the two largest economies in Latin America, Brazil and Argentina.
Introduced under the intellectual leadership of Raul Prebisch at the U.N. Economic Commission for Latin America, developmentalism was embraced as national policy in many postwar developing economies. Drawing upon extensive archival research and interviews, Sikkink explores the adoption, implementation, and consolidation of the developmentalist model of economic policy in Brazil and…
Stealing technology from parallel Earths was supposed to make Declan rich. Instead, it might destroy everything.
Declan is a self-proclaimed interdimensional interloper, travelling to parallel Earths to retrieve futuristic cutting-edge technology for his employer. It's profitable work, and he doesn't ask questions. But when he befriends an amazing humanoid robot,…
I’m a Brazilian economist working in Paris and dedicated to historical scholarship. I have always been deeply impressed by the political weight carried by economic arguments across Latin America. Debates on economic policy are typically contentious everywhere, but in Latin America, your alignment with different traditions of political economy can go a long way to determine your intellectual and political identity. At the same time, our condition as peripheral societies – and hence net importers of ideas from abroad – raises perennial questions about the meaning of a truly Latin American political economy. I hope this list will be a useful entry point for people similarly interested in these problems.
The most recent entry on my list is already a landmark achievement.
Margarita Fajardo’s authoritative monograph places the UN’s Economic Commission for Latin America – the incubator for the cepalinos who successfully challenged the postwar consensus on developmental policy – into the broader geopolitical history of the 20th century. This richly detailed study retraces the emergence of an intellectual and political movement that channeled discontent with the structural biases inherent in the global economic order into a cogent agenda of political economy for the peripheries of capitalism.
It also reveals how the fragmentation of the fragile postwar liberal consensus, in both North and South, eventually pushed this movement toward the high-powered framework of dependency theory, and thence into anti-establishment activism across the world.
How a group of intellectuals and policymakers transformed development economics and gave Latin America a new position in the world.
After the Second World War demolished the old order, a group of economists and policymakers from across Latin America imagined a new global economy and launched an intellectual movement that would eventually capture the world. They charged that the systems of trade and finance that bound the world's nations together were frustrating the economic prospects of Latin America and other regions of the world. Through the UN Economic Commission for Latin America, or CEPAL, the Spanish and Portuguese acronym, cepalinos…
I’m an archaeologist at Boston University with a transatlantic family that spans Spain and Latin America. My research has primarily focused on Mesoamerica, and prehispanic central Mexico more specifically, but the deep roots of these transatlantic entanglements have always fascinated me personally and as a historically minded scholar.
The great Mexican author Carlos Fuentes wrote this book as a commemorative reflection of an earlier quincentennial, that of 1492-1992. Fuentes’ book is transatlantic in scope and considers the fraught history of Hispanic heritage in the Americas. The title metaphorically employs the mirror—both of the kind fashioned from obsidian by the Aztecs and the one bringing the viewer into Diego Velázquez’s masterpiece of Spanish golden-age painting, Las Meninas—in reflecting on this mixed inheritance five centuries later. Cultural mixing, or mestizaje, defines the creation of Latin America and its millennial-deep roots in the exchange networks, migrations, political alliances, and colonialism on the part of Mesoamerican and Iberian peoples, on both sides of the Atlantic. Fuentes is a gifted writer and Buried Mirror is what first got me thinking about these historical entanglements when I read it as a college student.
A best-selling and lavishly illustrated history of Hispanic culture from the "Balzac of Mexico," The Buried Mirror is a classic in its field.
The renowned novelist Carlos Fuentes has crafted a unique history of the social, political, and economic forces that created the remarkable culture which stretches from the mysterious cave drawings at Altamira to the explosive graffiti on the walls of East Los Angeles.
“A bittersweet celebration of the hybrid culture of Spain in the New World…Drawing expertly on five centuries of the cultural history of Europe and the Americas, Fuentes seeks to capture the spirit of the new,…
Extensive research on cultural production by Latin American authors of Asian ancestry has given me a comprehensive understanding of the development of Transpacific studies. For the last decade, my research has focused, for the most part, on South-South intercultural exchanges and cultural production by and about Latin American authors of Asian descent. I have written five books dealing with these topics: 2008 Imaging the Chinese in Cuban Literature and Culture (2009), The Affinity of the Eye: Writing Nikkei in Peru (2013), Dragons in the Land of the Condor: Writing Tusán in Peru (2014), Japanese Brazilian Saudades: Diasporic Identities and Cultural Production (2019), and The Mexican Transpacific: Nikkei Writing, Visual Arts, Performance (forthcoming).
This book studies the anti-imperialist dialog between twentieth-century Latin American and Filipino intellectuals, writers, and diplomats who, in her view, appropriated brotherly discourses of Latinidad and Hispanidad as part of their resistance versus US imperialism. This book opened my eyes to the fact that, as late as the twentieth century, Filipino intellectuals still saw themselves as an intrinsic part of the Hispanic world and took for granted that it was beneficial for their country to keep a cultural and sociopolitical alliance with Latin America if they wanted to rid themselves of the new imperial yoke: the United States.
As a nation, the Philippines has a colonial history with both Spain and the United States. Its links to Latin/o America are longstanding and complex. Intercolonial Intimacies interrogates the legacy of the Spanish Empire and the cultural hegemony of the United States by analyzing the work of twentieth-century Filipino and Latin/o American writers and diplomats who often read each other and imagined themselves as kin. The relationships between the Philippines and the former colonies of the Spanish Empire in the Americas were strengthened throughout the twentieth century by the consolidation of a discourse of shared, even familiar, identity. This distinct…
Nature writer Sharman Apt Russell tells stories of her experiences tracking wildlife—mostly mammals, from mountain lions to pocket mice—near her home in New Mexico, with lessons that hold true across North America. She guides readers through the basics of identifying tracks and signs, revealing a landscape filled with the marks…
History tells us who we are and what we can become. History in the Andes tells us that people of the African Diaspora have been a part of building that part of the world into what it is today for over 500 years. I have been fascinated by learning this history and inspired by leaders, writers, artists, and fellow historians who consider themselves Afro-Andean and are building the future. For 25 years now, I have been scouring historical archives in Peru, Spain, and the US to find more sources to help us recognize and understand that history as we use it to build a better, more just present and future.
The first reason to read this book is that the fight against slavery in the Americas is not just a US story about its famous abolitionists and Civil War. The bigger story about abolition and the forces that opposed it involves European powers like Spain that controlled more territory in the Americas and governed the lives of many millions more people than lived in the US and what became the US.
The second reason to read this book is that nineteenth-century Spain was divided between liberal forces that wanted to end enslavement and conservative forces that wanted to preserve “property rights” at all costs; and this led to dueling abolitionist and antiabolitionist discourses. We can learn from this history as today, our own country is increasingly divided between dueling discourses.
Details the abolition of the slave trade in the Atlantic World to the 1860s.
Throughout the nineteenth century, very few people in Spain campaigned to stop the slave trade and did even less to abolish slavery. Even when some supported abolition, the reasons that moved them were not always humanitarian, liberal, or egalitarian. How abolitionist ideas were received, shaped, and transformed during this period has been ripe for study. Jesus Sanjurjo's In the Blood of Our Brothers: Abolitionism and the End of the Slave Trade in Spain's Atlantic Empire, 1800-1870 provides a comprehensive theory of the history, the politics, and…
By Jorge Aguilar Mora, Josefa Salmón, and Barbara C. EwellAuthor
Why are we passionate about this?
As professors of Latin American Studies, with more than 35 years of teaching experience on these topics, and as Latin Americanists who have lived experiences in our countries of origin, we can connect to themes of social justice as well as the wonders that indigenous cultures can offer globally in the fight against climate change as well as social and racial injustices. When we were students in the US, these texts gave us ways to reconnect to our roots; as professors, they offered us ways to connect with today’s students searching for global justice and service to others. These books help us to realize that there are other ways of looking at the world.
As a Latin American woman, a university professor, and a scholar, I have, at times, found myself having to prove my expertise, and Sor Juana’s book presents this same challenge in 17th-century Mexico (New Spain), giving me the strength to follow her example. Sor Juana fought for recognition in her lifetime, only later to become one of Latin America’s most important thinkers and writers, most notably for her challenges to patriarchal authority, both in her life and in her remarkable writings. In one of the texts ofA Sor Juana Anthology, “Reply to Sor Filotea,” Sor Juana set forth a series of brilliant arguments for maintaining her intellectual space, which was threatened by the Church at that time. I recommend this book because it taught me how to reverse an argument intended against you, to transform it in your favor, and how to overturn the gender hierarchy, without negating…
Here is a new voice-new to us-reaching across a gap of three hundred years. Sor (Sister) Juana Ines de la Cruz was acclaimed in her time as "Phoenix of Mexico, America's Tenth Muse"; a generation later she was forgotten. In our century she was rediscovered, her works were reissued, and she is now considered one of the finest Hispanic poets of the seventeenth century. She deserves to be known to English-speaking readers for another reason as well: she speaks directly to our concern for the freedom of women to realize themselves artistically and intellectually.
I’m a parent who along with my co-parent is raising a Black and Puerto Rican child in a world that is consumed with misunderstanding our communities of people. We seek books that speak volumes to our core, and that can expand our son’s horizons so that he understands himself as well as others.
I honestly think I enjoyed this book even more than my son, ha ha!
The richness of the illustrations are stunning, and Celia’s narrative is groundbreaking. Ultimately, it’s a wonderful story told in both Spanish and English, which has worked to connect us to two languages that are dear to our family.
This bilingual book allows young readers to enter Celia Cruz's life as she becomes a well-known singer in her homeland of Cuba, then moves to New York City and Miami where she and others create a new type of music called salsa. School Library Journal has named My Name is Celia "[a]n exuberant picture-book biography ...a brilliant introduction to a significant woman and her music."
The Bridge provides a compassionate and well researched window into the worlds of linear and circular thinking. A core pattern to the inner workings of these two thinking styles is revealed, and most importantly, insight into how to cross the distance between them. Some fascinating features emerged such as, circular…
How might we live and write otherwise? I am preoccupied by this question, and am fairly certain that at minimum we have to start by imagining it. As a culture worker and writer I hope my projects and experiments do just this. There is so much to reinvent, and so much that interconnects us. I am inspired by the ways the authors of these books take on their times and passions, and tell stories in ways I find unexpected. Their abilities to integrate divergent avenues of thought, deep research, and truly weird characters and circumstances has lit my imagination and I hope it does yours as well!
Two of Sarduy’s most extraordinary writings from the 1970s, these twin works chart a territory of radical transformation. In the first part of the book, Cobra makes their gender transition with the support of a slew of unusual characters who also shape-shift via the mysterious and violent rites of a motorcycle gang and a group of Tantric Buddhist lamas. Metamorphosis continues in the second half of the book, wherein a Cuban-Chinese cook reincarnates as the Buddha, in the midst of the Cuban revolution. The wild tales create a distinctive space for being otherwise.
The late Severo Sarduy was one of the most outrageous and baroque of the Latin American Boom writers of the sixties and seventies, and here bound back to back are his two finest creations. Cobra (1972) recounts the tale of a transvestite named Cobra, star of the Lyrical Theater of the Dolls, whose obsession is to transform his/her body. She is assisted in her metamorphosis by the Madam and Pup, Cobra's dwarfish double. They too change shape, through the violent ceremonies of a motorcycle gang, into a sect of Tibetan lamas seeking to revive Tantric Buddhism.