Here are 100 books that God of Luck fans have personally recommended if you like
God of Luck.
Book DNA is a community of 12,000+ authors and super readers sharing their favorite books with the world.
Raised in a Mexican-Italian family, I grew up traveling across the Arizona-Sonora borderlands to visit my extended family. As a kid, I took for granted movement across boundaries and cultural and racial mixture, but eventually, I came to see it framed my experience and outlook. In researching the Chinese in northern Mexico, I learned that Mexican women and Chinese-Mexican children followed their expelled men, whether by force or choice, and I became enthralled. I had to find out how these families fared after crossing not just borders but oceans. My passion for reading about how the long presence of Asians in the Americas complicates our understanding of history has only deepened.
This book unfolds in a compelling, nonlinear manner, and crosses genres. A combination of biography and family memoir and journalistic and scholarly research, it traces overlapping stories as the author sets out to discover why her great-grandmother traveled from India to America as a “coolie” at the start of the twentieth century and how this migration shaped future generations. Beautifully written, the book raises thorny issues around gender, race, and nationality, offering insight into the wider journeys of Indian contract laborers to the Caribbean and beyond.
In 1903 a Brahmin woman sailed from India to Guyana as a 'coolie', the name the British gave to the million indentured labourers they recruited for sugar plantations worldwide after slavery ended. The woman, who claimed no husband, was pregnant and travelling alone. A century later, her great-granddaughter embarks on a journey into the past, hoping to solve a mystery: what made her leave her country? And had she also left behind a man? Gaiutra Bahadur, an American journalist, pursues traces of her great-grandmother over three continents. She also excavates the repressed history of some quarter of a million female…
The dragons of Yuro have been hunted to extinction.
On a small, isolated island, in a reclusive forest, lives bandit leader Marani and her brother Jacks. With their outlaw band they rob from the rich to feed themselves, raiding carriages and dodging the occasional vindictive…
Raised in a Mexican-Italian family, I grew up traveling across the Arizona-Sonora borderlands to visit my extended family. As a kid, I took for granted movement across boundaries and cultural and racial mixture, but eventually, I came to see it framed my experience and outlook. In researching the Chinese in northern Mexico, I learned that Mexican women and Chinese-Mexican children followed their expelled men, whether by force or choice, and I became enthralled. I had to find out how these families fared after crossing not just borders but oceans. My passion for reading about how the long presence of Asians in the Americas complicates our understanding of history has only deepened.
Taking a transnational frame and drawing on English- and Chinese-language sources by and about Eurasians, this book uses juxtaposition to bring different perspectives to bear on each other. People’s lives, the choices they make amid various external limitations, are at the heart. The book takes a unique structural approach, with a prologue before each main chapter that describes a central story and helps ground and guide the larger narrative. In exploring interracial marriages and the lives of couples and children, the work shows how Eurasians have been producers of knowledge. Through highly diverse sources from the era, the author demonstrates that Eurasians have engaged in self-representation in complex ways and a broad range of voices and experiences comprise the category “Eurasian.”
In the second half of the nineteenth century, global labor migration, trade, and overseas study brought China and the United States into close contact, leading to new cross-cultural encounters that brought mixed-race families into being. Yet the stories of these families remain largely unknown. How did interracial families negotiate their identities within these societies when mixed-race marriage was taboo and "Eurasian" often a derisive term? In Eurasian, Emma Jinhua Teng compares Chinese-Western mixed-race families in the United States, China, and Hong Kong, examining both the range of ideas that shaped the formation of Eurasian identities in these diverse contexts and…
Raised in a Mexican-Italian family, I grew up traveling across the Arizona-Sonora borderlands to visit my extended family. As a kid, I took for granted movement across boundaries and cultural and racial mixture, but eventually, I came to see it framed my experience and outlook. In researching the Chinese in northern Mexico, I learned that Mexican women and Chinese-Mexican children followed their expelled men, whether by force or choice, and I became enthralled. I had to find out how these families fared after crossing not just borders but oceans. My passion for reading about how the long presence of Asians in the Americas complicates our understanding of history has only deepened.
I have read this book more than once and each time have found myself pulled into the life of the main character, a Chinese contract laborer, and his story, which spans several generations, set across the late nineteenth and twentieth centuries. The novel features an Afro-Chino Cuban family and shows how they become deeply part of Cuba. It also shows how the descendants of the mixed-race couple face trials in New York City and Vietnam, depicting complexities of race, gender, family, and heritage with beautiful, painful detail and emotion.
In this deeply stirring novel, acclaimed author Cristina García follows one extraordinary family through four generations, from China to Cuba to America. Wonderfully evocative of time and place, rendered in the lyrical prose that is García’s hallmark, Monkey Hunting is an emotionally resonant tale of immigration, assimilation, and the prevailing integrity of self.
Jake Sledge, a rugged ex-cop turned private eye, teams up with his colossal partner Bobo to navigate the gritty streets of River City.
A murdered lawyer drags them into a web of political intrigue, neo-Nazi thugs, and bloody showdowns. With sharp wit and hard-hitting action, Jake tackles scumbags the only…
Raised in a Mexican-Italian family, I grew up traveling across the Arizona-Sonora borderlands to visit my extended family. As a kid, I took for granted movement across boundaries and cultural and racial mixture, but eventually, I came to see it framed my experience and outlook. In researching the Chinese in northern Mexico, I learned that Mexican women and Chinese-Mexican children followed their expelled men, whether by force or choice, and I became enthralled. I had to find out how these families fared after crossing not just borders but oceans. My passion for reading about how the long presence of Asians in the Americas complicates our understanding of history has only deepened.
Drawing on vivid “coolie” testimonies and slave narratives, this book shows how Chinese contract laborers worked alongside African slaves in the final decades of slavery in the nineteenth century, forming cross-cultural ties and engaging in bitter rivalries as well as other experiences in between. The book features the voices of both sets of groups, including complicated commentary by slaves on the lot of so-called coolies. A powerful read, it brings to life the personal experiences of members of these groups of people during a brutal era of history.
I was born in South Africa. My mother was a daughter of Polish immigrants, while my father was a first-generation Jewish Lithuanian (a ‘Litvak’). I emigrated at 20 and have spent much of my life in Europe, with extended periods in Nigeria, the Caribbean, and back in South Africa. Being mobile and displaced is both part of my personal experience and my chosen professional career. Although I do work on other themes (like island societies, creolization, and globalization) I found myself increasingly writing on migration and diaspora.
This is the opposite of a popular read and not for the faint-hearted. Dufoix has followed, in a detailed way, the labyrinthian uses and meaning of the word diaspora since the third century BCE. Using sources from several languages, this is a major scholarly work, totaling 554 pages. For sheer diligence alone this is an unrivalled sourcebook in diaspora studies. At times, Dufoix’s reasoning is so intricate that it becomes almost Talmudic, but this is part of the charm. We can take pleasure in observing a dedicated researcher undertaking a quest from which he will not be deterred.
Winner of the 2017 Choice Outstanding Academic Title Award
In The Dispersion, Stephane Dufoix skillfully traces how the word "diaspora", first coined in the third century BCE, has, over the past three decades, developed into a contemporary concept often considered to be ideally suited to grasping the complexities of our current world. Spanning two millennia, from the Septuagint to the emergence of Zionism, from early Christianity to the Moravians, from slavery to the defence of the Black cause, from its first scholarly uses to academic ubiquity, from the early negative connotations of the term to its contemporary apotheosis, Stephane Dufoix…
I was born in South Africa. My mother was a daughter of Polish immigrants, while my father was a first-generation Jewish Lithuanian (a ‘Litvak’). I emigrated at 20 and have spent much of my life in Europe, with extended periods in Nigeria, the Caribbean, and back in South Africa. Being mobile and displaced is both part of my personal experience and my chosen professional career. Although I do work on other themes (like island societies, creolization, and globalization) I found myself increasingly writing on migration and diaspora.
The issue of when one can call a dispersal a ‘diaspora’ has been a long-running debate between those interesting in diasporas. Displaced peoples can return, fragment, or assimilate. What factors are in play that impel any one ethnic group to cohere, link to similar communities aboard and continue to connect, emotionally and in other ways, to their place of origin? This is a tough question to answer and Van Hear has a brave try in answering it. He has undertaken field research in Africa and Sri Lanka and his command of the sources and comparisons is impressive. Of course, there are many refugee flows that post-date this book, but it nonetheless stands as a first crack at addressing the issue of diasporic formation.
Charts the connections between migrations crises and the formation and demise transnational communities, looking at 10 contemporary migration crises aroun the world. Examines factors that are accelerating and constraining the growt of transnational communities, and provides a perspective on the soc
Caroline Herschel has always lived in the shadows. Beholden to her wildly popular older brother, William, who rescued her from servitude, she's worked hard to build a life for herself – one where she can go unnoticed and repay the debt she believes she owes him. But when her brother…
I’m a child of the Puerto Rican diaspora. Born in the island, raised in the South Bronx—with an interval period in the homeland “to find roots”—I now reside in upstate New York. My life is representative of the vaivén—the “coming and going”—that is a constant in Puerto Rican modern history. Like many Diasporicans, I grew up disconnected from my history, culture, and heritage. These books did not recover what I lost. It is difficult to reclaim culture and national identity secondhand. But these writers shared an experience I readily recognized. Reading them, I embrace my tribe and don’t feel alone. They inspire me to write and tell my own stories.
Rivera’s only major work, Family Installments has influenced many Latinx writers, including Junot Diaz. Published in 1982, it was one of the earliest novels capturing the diasporican experience of the Great Migration in the 1950s. Rivera’s protagonist, Santos Malánguez, narrates his family’s journey from Puerto Rico to New York in great detail, often with sharp insight and humor. As a young aspiring writer, I identified with Santos, especially as he found, in reading and books, solace from a dreary life of struggle. No other book depicts diasporican life so richly and comprehensively—from harsh rural life on the island to tenement living, abusive parochial school education, rip-off credit scams, exploitive working conditions, and the lingering desire to return to the homeland.
A chronicle of the Melanguez family's life in Puerto Rico, their move to New York City, and their efforts to make a life in America includes the narrator's determination to succeed on his own
I’m a child of the Puerto Rican diaspora. Born in the island, raised in the South Bronx—with an interval period in the homeland “to find roots”—I now reside in upstate New York. My life is representative of the vaivén—the “coming and going”—that is a constant in Puerto Rican modern history. Like many Diasporicans, I grew up disconnected from my history, culture, and heritage. These books did not recover what I lost. It is difficult to reclaim culture and national identity secondhand. But these writers shared an experience I readily recognized. Reading them, I embrace my tribe and don’t feel alone. They inspire me to write and tell my own stories.
Nominated for a Pulitzer, Ortiz-Cofer’s book is an eclectic collection of poetry, creative nonfiction and fiction. She weaves these genres masterfully into a mosaic of diasporican life, especially from a woman’s perspective. Published in 1993, The Latin Deli breaks from the traditional, bleak picture of Puerto Rican urban life in the States. Growing up in Paterson, New Jersey, and then Georgia, Ortiz Cofer focuses on the more typical stories of growing up in a middle-class home and what she casts as the daily struggle “to consolidate my opposing cultural identities.” A subtextual element of the book is Ortiz Cofer’s developing identity as a Latina writer in a country that sees you as an “other.”
A community transplanted from what they now view as an island paradise, these Puerto Rican families yearn for the colors and tastes of their former home. As they carve out lives as Americans, their days are filled with drama, success, and sometimes tragedy. A widow becomes crazy after her son is killed in Vietnam, her remaining word "nada." Another woman carries on after the death of her husband, keeping their store, filled with plantain, Bustello coffee, jamon y queso, open as a refuge for her neighbors. And there are Cofer's stories of growing up with a dictatorial and straying father,…
I've been interested in children’s lives for as long as I can remember. I think my own childhood experiences provoked my curiosity about the world as observed and perceived by children. My own childhood was affected by globalization in the broadest sense. When I was a child, my family moved to the United States from Iran. I grew up in Utah where I encountered a different way of life than the one I left behind. The shift from one culture to another was thrilling and scary. The encounter with a new world and a different culture has taught me important lessons about children’s creativity, strength, and curiosity as well as their fears, insecurities, and vulnerabilities.
Growing up, I moved from one culture to another, and I know being a teenager can be difficult. The lives of teenage girls are complex, even more so for the children of Asian immigrants, who not only face the pressures of school and society but also serve as cultural mediators, negotiators, community builders, and bridges between the many worlds they grow up in. His book looks at the lives of Asian American girls and their roles in globalization and boundary crossing as they struggle, dream, grow, and thrive. As an immigrant myself, I connected to many of the ideas in this book.
This book provides a complex and intricate portrayal of Asian American high school girls - which has been an under-researched population - as cultural meditators, diasporic agents, and community builders who negotiate displacement and attachment in challenging worlds of the in-between. Based on two years of ethnographic fieldwork, Tomoko Tokunaga presents a portrait of the girls' hardships, dilemmas, and dreams while growing up in an interconnected world. This book contributes a new understanding of the roles of immigrant children and youth as agents of globalization and sophisticated border-crossers who have the power and agency to construct belonging and identity across…
Rodney Bradford comes into Lindsay's restaurant, offers to buy her small house for double its value, eats her brownies, and drops dead on the sidewalk in front. Next, her almost-ex-husband offers to sign the divorce papers, but only if she'll give him her small,…
Ilan Pappé is a professor with the College of Social Sciences and International Studies at the University of Exeter. He was formerly a senior lecturer in political science at the University of Haifa. He is the author of The Ethnic Cleansing of Palestine, The Modern Middle East, A History of Modern Palestine: One Land, Two Peoples, and Britain and the Arab-Israeli Conflict.
This lexicon of the destroyed Palestinian villages of 1948 illustrated to a wide readership the scope and meaning of the Nakba, the Palestinian catastrophe. In short installments, a whole history that is wiped out is reconstructed as part of the struggle against denial.
This authoritative reference work describes in detail the more than 400 Palestinian villages that were destroyed or depopulated by Israel in 1948. Little of these once-thriving communities remains: not only have they been erased from the Palestinian landscape, their very names have been removed from contemporary Israeli maps. But to hundreds of thousands of Palestinians living in their diaspora, these villages were home, and continue to be poignantly powerful symbols of their personal and national identity.